快速英文翻譯 英文翻譯入門 簡單學英文翻譯 專業英文翻譯 英文翻譯課程 英文翻譯並不難
英文翻譯
 


HOME > 專業英文翻譯

專業英文翻譯

真正意義上的區域英文翻譯隨之逐步消失;國內英文翻譯是目前世界範圍內最多的機構形式之一,尤其是近年來開設英文翻譯機構的國家普遍採取這種形式;跨國英文翻譯這幾年正在迅速崛起,此類英文翻譯之所以能夠在近年得以快速發展,主要有內在和外在兩方面原因:內在原因是西方國家一些老牌英文翻譯機構爲了拓展自己的業務,採用多種形式(如設立子公司、合作、參股、提供技術支援、設立辦事處等)向其他國家滲透;外在原因主要是由於世界經濟一體化進程的加快,各國經濟互相滲透,互相融合,跨國經濟實體越來越多,跨國英文翻譯業務的需求也越來越多,爲了適應這種發展趨勢,跨國英文翻譯這種機構形式也必然越來越多。但由於每個國家的政治體制、法律體系、文化背景不同,跨國英文翻譯的發展也受到一定的制約。


企業英文翻譯最早産生於美國,是從債券評級開始的。穆迪公司的創始人約翰·穆迪首次建立了衡量債券倒債風險的體系,並按照倒債風險確定債券等級。此後,企業英文翻譯在美國投資界風行,1918年,美國政府規定,英文翻譯社查詢凡是外國政府在美國發行債券的,發行前必須取得評級結果。


企業英文翻譯在美國的歷史和金融發展史上證明是成功的,世界各國也都借鑒美國的經驗,相繼建起本國的評估機構。穆迪和標準普爾公司已成爲全球性的評估機構,其確定的級別在許多國家都是通用的,有權威的。在中國,企業英文翻譯基本上是於1987年與企業發行債券同步産生的。但受制于發育尚不成熟的金融市場,目前仍處於起步階段。


中國正處於市場經濟成型階段。市場經濟是信用經濟,又是風險經濟,在市場經濟下,規避風險、嚴守信用、確保經濟交往中的各種契約關係的如期履行,是整個經濟體系正常運行的基本前提。市場經濟越發達,各種經濟活動的信用關係就越複雜。隨著市場經濟的發展,建立和完善企業的企業英文翻譯社查詢和社會監調體系,以保證各種信用關係的健康發展及整個市場經濟體常運行,是一項十分重要的任務。

 

英文翻譯法規是規範英文翻譯活動主體權利義務關係的有關法律規範的總稱。從各國經驗看,完整的英文翻譯法規體系一般包括兩部分:一部分是專業英文翻譯介紹業管理的法規,其調整物件是英文翻譯機構和全社會的英文翻譯活動,主要目的是依法規範英文翻譯機構運行及其管理,促進英文翻譯業健康發展,維護國家經濟資訊安全和社會穩定;另一部分是關於政務、企業資訊披露及個人隱私保護的法規,其調整物件是政府部門、企業和個人,主要目的是提高資訊透明度、實現資訊共用,保護企業的商業秘密和個人隱私不受侵英文翻譯來源害。